카테고리 없음

Interview with Digital Artist Michael O.

BROSU 2011. 3. 8. 22:26



Determined to be an artist he worked on his childhood dream to be good at drawing and found his very unique style. I am very pleased to show you an informative interview with digital artist Michael Oswald.

아티스트가 되고자 그는 어린시절부터 그림 그리기에 힘썼고 결국 그만의 매우 독특한 스타일을 발견하게 되었습니다. 디지털 아티스트 Michael Oswald 와의 유익한 인터뷰를 소개합니다. First of all we would like to thank you for taking the time to provide abduzeedo.com with this interview. Please tell us more about your art and design background and what made you become an artist and designer?

“ 먼저 abduzeedo.com 에 인터뷰 시간을 내주신점 감사드립니다. Michael Oswald 씨의 작품, design background, 디자이너가 된 계기에 대하여 말씀해 주시겠어요?”

I think I always knew that art was in my future. Even as far back as preschool I can remember drawing pictures in class and wondering why no one else put as much time and effort into it. I do believe that the focus and determination it takes to be a successful artist is something people are born with so I don’t really see it as something I was in control of. My job was to nurture it and remember not to take it for granted.

“ 제 미래에 예술이 있다는 것을 항상 알고 있었어요. 심지어 먼 유치원생때의  기억에도 저는 수업중에도 그림을 그리고 있으며 어째서 다른 학생들은 그림에 시간과 노력을 기울이지 않는지 의아해 했어요. 투지와 집중이 성공적인 예술가가 되기 위해 사람들이 가지고 태어나는 것이라고 확신해요. 때문에 제가 통제할 수 있었던 건 아닌거 같아요. 제가 했던 것은 그저 그것을 육성하는 것이었고 당연시 하지 않는 것이였어요.”

Over time I considered graphic design as possible career, mostly because I never thought it would be possible to become a professional artist. So, I went to college for graphic design. The projects were mostly centered around commercial logos and advertising which felt too much like work to me and not a passion. While sitting in the back of the classroom, I would often play around in Photoshop and 3D Studio Max, creating images that I thought were cool but in my teacher’s words, had ‘no commercial appeal.’

“ 많은 시간동안 전 그래픽 디자인을 실현가능한 직업으로 여겼어요. 왜냐하면 무엇보다도 제가 프로페셔널한 아티스트가 된다는 것은 불가능해 보였거든요. 그래서 전 대학을 다니며 그래픽 디자인을 공부했죠. 과제들은 상당수가 상업로고나 광고였는데 제게는 열정이 없는 일처럼 느껴졌었죠. 수업시간에는 뒷편에 앉아서, 종종 포토샵이나 3DMax 또는 제게 멋지다고 생각되는 이미지들을 그리며 시간을 보내곤 했어요. 하지만 교수님은 제게 상업적 매력은 없다고 하신 이미지들이었죠.”

Photo Manipulation by Michael O.

How did you come up with your style, what made you explore more this style and what in your opinion is the main characteristic of it?

“어떻게 당신만의 스타일을 창안하게 됐나요?  무엇이 이 스타일을 계속 탐구하게 하였고 당신의 스타일의 주 특징은 뭐라고 생각하세요?”

I knew that if I wanted to be taken seriously as an artist, I would need both a unique style (that I could perform consistently) and a style that was within my limits. Yes, all artists have limits. My biggest roadblock was getting an idea from my head and onto the screen. I found that using photographs as references was the simplest solution. I never expected that process to become part of my eventual digital art style, let alone the main focus like it has become. Using photos as reference helps me set the foundation of an art piece which allows me to focus on other aspects of the artwork.

“제가 진지한 아티스트로 받아들여지기 위해서는 제겐 독특한 스타일(제가 꾸준히 수행할 수 있는) 과 제가 허용할수 있는 스타일, 이 두가지가 필요했죠. 가장 큰 장애물은 저의 아이디어를 스크린으로 옮기는것이었어요. 시진을 이용하는 것이 가장 간단한 방법이란걸 깨달았죠. 전 결코 그 과정이 저의 최종적인 아트 스타일이 될거라고 기대하지는 않았었죠. 사진을 이용하는 방법은 제가 미술작품의 또 다른 측면에 관심 갖게 도와주었죠”

Photo Manipulation by Michael O.

How would you break down your workflow in steps?

“어떻게 단계별로 작업 흐름을 나누십니까?”

The first and most important step is coming up with a concept. I feel the best way to make interesting art is to have a good reason for making it. Just creating a pretty picture isn’t enough for me. Currently, I have about twenty ideas on my list and they are graded by how strong the idea is, how beautiful it looks in my mind and how easy or hard I think it will be to create.

“가장 중요한 첫걸음은 개념을 찾는 것이었어요. 흥미로운 작품을 만드는 최선의 방법은 그것을 만들어야 하는 좋은 이유를 갖는 것이었죠. 단지 이쁜 그림을 그리는 것으로는 충분하지 않았습니다. 현재 저는 20여개의 아이디어 리스트를 가지고 있어요. 그리고 이 아이디어들은 얼마나 강력하고 아름답고 창작이 쉬운가에 따라 등급이 나뉘어져 있답니다.”

The next step is finding the right model and setting up a photo shoot. Depending on the concept, I may need a model with dark hair or blonde hair, dark skin or light skin. These attributes are also broken down on the list. It is important to me to find the right model for an image and there have even been times when I have traveled to faraway places in order to find them.

“다음 단계는 알맞은 모델을 찾고 촬영을 준비하는 것입니다. 컨셉에 따라 검정 머리나 금발 머리 모델, 어두운 피부 또는 밝은 피부의 모델이 필요합니다. 이런 속성들 또한 리스트에 나뉘어져 있습니다. 이미지 구현을 위한 알맞은 모델을 찾는 것은 제게있어서 굉장히 중요한 일이기에 그들을 찾기 위헤 굉장히 먼 곳으로 여행을 하던 시간도 있었죠.”

During the photo shoot I try to pose the model as close to what I have in my head as possible. I keep the lighting setup very simple. This makes the transition from ordinary photos to unique artwork more interesting. I usually take around 400 shots at a photo shoot and end up keeping 3 or 4 of those shots. Inevitably, the photo is not exactly what I was hoping for but almost any changes needed can be addressed later.

“촬영간에는 모델이 가능한 제 머리속의 이미지와 근접한 포즈를 잡도록 노력하고 적당한 조명을 유지합니다. 이것이 평범한 사진을 좀더 독특하며 흥미로운 사진이 되도록 돕습니다. 보통 한 촬영에서 400장 정도를 찍고 그 중 3 또는 4 장을 남깁니다. 필연적으로 그 사진은 정확하게 제가 원했던 것들이 아니므로 후속작업이 이어집니다.”

In the computer I manipulate the image by first breaking it down (changing the color tones, moving body parts around, changing the backgrounds out etc…). Then, in so many words, I paint over the top of the image to make it look like a painting. This is done in a variety of ways (blurring, smudging, airbrushing etc…). Those who are interested in my style would be surprised to know that it takes very few tools and tricks but rather a lot of tedious detailing.

“컴퓨터 작업에서 저는 이미지들을 분류하여 색깔톤을 바꾸거나, 바디 파트를 움직이거나, 백그라운드를 움직이거나 등등 의 처리를 합니다.그 후 글자 그대로 전 이미지(사진)에 페인트 칠을 합니다. 그림처럼 보이도록 말이지요. 이 작업은 blurring ,smudging, airbrushing 등의 다양한 방법으로 이루어 집니다.  제 스타일에 관심있는 사람들이 제 작업이 상당히 적은 tool들로 이루어지는 것에 놀라곤 합니다.”

Technically speaking, I use a Canon 5D, usually with a 50mm 1.4 lens, a PC (quadcore with 6gigs of ram), CS2, and no, I don’t use a pen tablet. When hearing this, most professionals would just call me stubborn and set in my ways but I would say to you, find the components that work for you, not what someone else says you should. Let your output speak for itself.

“기술적으로 말하자면, 전 cannon 5D 50mm 1.4 lens, 쿼드코어 PC( 6gig ram) , CS2 를 사용합니다. 펜 타블렛은 사용하지 않아요. 대부분의 프로디자이너들이 이걸 들으면 저를 고집쟁이라고 할 겁니다. 그리곤 저만의 방법으로 치부하겠지요. 하지만 전 당신에게 적합한 tool들을 찾으라고 말하고 싶습니다. 다른 누군가가 당신이 가져야 한다고 말하는 tool이 아닌, 당신에게 적합한 능력으로 승부를 하십시요.”

Photo Manipulation by Michael O.

What's the importance of the computer in the creative process?

“창조과정에서 컴퓨터의 중요성은 무엇인가요?”

I am trying to imagine how my artistic process would work without the aid of a computer. I do not think it would be possible. I would say that it is the most important tool in my arsenal but it is just that, a tool. I do not expect it to be a miracle worker.
Prior to using a computer I dabbled in airbrushing and I think that is the closest thing to what my work would look like if I did not use a computer. I am glad the technology is available and now I sat sit at a desk eating Cheetos and not have to move for hours!

“ 컴퓨터의 활용없이 저의 예술적 작업들이 가능할 거라고는 생각되지 않아요. 제 무기중에서 컴퓨터가 가장 중요한 수단이라고 말 할 수 있습니다. 하지만 단지 그뿐이죠. 기적을 만드는 존재라고는 생각되지 않습니다. 컴퓨터를 사용하기 전에, 에어브러쉬를 조금 다뤘습니다. 그것이 아마 제가 만약 컴퓨터를 사용하지 않았을 때 제 스타일을 만들 가장 근접한 것일 겁니다. 저는 그 기술들을 사용할 수 있다는 것과 제가 지금 치토스를 먹으면서 책상에 앉아 수시간동안 안움직여도 된다는 것이 기쁩니다.:)”

Photo Manipulation by Michael O.

Apart from the profits, what type of satisfaction do you get from your work?

“수익을 떠나 어떤 만족을 작업으로부터 얻나요?”

It became clear to me a long time ago that inspiring others to create art is the most fulfilling aspect of my career. I’m happy to say that my work is not something I do selfishly. In fact, there are many times when I do not feel like working but I continue on knowing that some digital art fans are waiting to see what I come up with next and aspiring artists are looking to me for inspiration. Reading their comments and accolades is very gratifying …and addicting!

“미술을 함으로써 다른이들에게 영감을 주는 것은 오래전부터 제 직업이 가진 가장 성취감을 주는 측면입니다. 무엇보다 제 작업이 저만을 위한 것이 아니라는 점이 행복해요. 실제로 상당 시간 저는 일하고 있다고 느끼지 않지만 제 작업이 저의 다음 작품들을 기다리는 많은 디지털 아트 팬들과 아티스트를 꿈꾸는 사람들에게 영감을 준다는 것을 꾸준히 알아 갑니다.

그들의 지적과 칭찬을 읽는 것은 굉장히 흐뭇해요.. 그리고 중독적이저.” I also enjoy the people surrounding my business including other photographers and artists that I collaborate with, companies I work for and meeting new models from around the world. It helps bring the feeling to my work that it takes a community to make art and that I am not alone in its creation.

“저는 또한 제 주변에 있는 사람들과 즐거운 시간을 보냅니다. 다른 사진작가들이나 함께 일하는 아티스트들이나 일하는 회사 그리고 전세계에서 온 새로운 모델들을 만나는 것을 포함해서요. 그것이 제 작업에 있어 제가 혼자가 아닌 함께 하고 있다는 느낌을 갖게 합니다.

 

Photo Manipulation by Michael O.

What are your favorite 5 websites, and why?

“당신이 가장 좋아하는 5가지 웹사이트와 이유는?”

My two favorite websites are constantly jockeying for the first place position in my mind… DeviantArt.com and ModelMayhem.com. DeviantArt [ http://michaelo.deviantart.com/ ] is a wonderful community website full of aspiring artists and colleagues. The ability to comment on and ‘favorite’ individual artworks gives me a lot of information as to how art fans approve (or disapprove) of my new work. I highly recommend this site for those who are looking for critiques of their art and to possibly build a network of friends or a fan base.

“두 가지 가장 좋아하는 웹사이트들이 마음속에서 서로 일등이 되고 싶다고 다투네요… DeviantArt.com 과 ModelMayhem.com 입니다. DeviantArt는 아티스트 지망생들과 동료들로 가득 찬 훌륭한 커뮤니티 웹사이트 입니다. 커멘트를 남기고 개인작품에 선호도를 남기는 기능은 저에게 굉장히 많은 정보를 줍니다. 펜들이 저의 새 작품을 좋아하는지 혹은 그렇지 않은지를 알 수 있죠. 저는 이 사이트를 자신의 작품의 비평을 찾는 사람이나 친구들과의 네트워크 또는 두터운 펜층을 만들고자 하는 사람들에게 매우 추천하고 싶습니다.”

ModelMayhem.com [ http://www.modelmayhem.com/198781 ] is a very simple and efficient site dedicated to matching photographers (or artists) with models. Since models are such an important part of my style, this website is an invaluable tool to creating my work. I would also say that this is the only part of my work that gets me off of the computer for a while. Bringing real people into the creative process is a great benefit to my style.

“ModelMayhem.com 은 매우 심플하고 효율적인 사이트로 사진작가들 또는 아티스트들과 모델들을 이어주는데 일조하고 있습니다. 제 스타일에서 모델들은 꽤 중요한 부분을 차지하기 때문에요, 이 사이트는 작품 창조에 있어 매우 중요한 수단입니다. 전 또 말해야겠네요 이 부분이 제 작업 중 저를 컴퓨터로부터 한동안 때어놓는 유일한 시간이라는 것을요. 실제 인물을 창조적인 과정으로 인도하는 것은 제 작업의 커다란 혜택입니다.”

My third favorite site, which I am a bit new to, is Facebook. Unlike my own website, I can easily add new artwork or news updates here, plus I can also learn a little bit more about those who enjoy my work and contact them if I am visiting their area.

“3번째로 좋아하는 사이트는 시작한지 얼마 안되었지만 facebook 입니다. 제 기존 웹사이트와는 달리 쉽게 새로운 작품이나 소식들을 업데이트 할 수 있습니다. 게다가 저는 누가 저의 작품을 즐기는지 알 수 있고 그들과 접촉할 수 있지요.”

Forth would be istockphoto.com There are a number of stock photo sites out there these days but I have always been partial to istockphoto (although I am not too happy about the higher prices these days). If websites like this didn’t exist, my job would be a lot harder, particularly for background imagery and effects.

“4번째는 istockphoto.com 입니다. 셀 수 없이 많은 photo 사이트들이 있지만 저는 쭉 istockphoto 를 선호했습니다. ( 비록 그 비싼 가격이 만족스럽지는 않지만요) 만약 이런 웹사이트들이 없다면 저의 작업은 분명 더 어려워질것입니다, 특별히 백그라운드의 이미지 형상화와 효과들에서요.”

Lastly, if I had to pick a favorite non-art related website, I would say Rhapsody Although more of a program than a website, Rhapsody is a music site similar to itunes that lets you stream music in full clarity and length of just about any song you can imagine. I always like to have something playing in the background while I work – particularly the kind of music that puts me in the right emotional mood for whatever image I am working on.

“마지막으로 만약 제가 아트와는 상관없는 사이트를 골라야 한다면 저는 Rhapsody를 고르겠습니다. 웹사이트라기 보다는 오히려 프로그램이라 할 수 있지만요. Rhapsody 는 itunes 와 비슷한 음악 사이트로서 당신이 상상하는 어느 곡이라도 좋은 음질로 끝까지 들을 수 있습니다. 저는 언제나 제가 일하는 동안 무엇인가 연주되기를 좋아합니다. 특별하게 저를 제가 공들이고 작업하고 있는 이미지에 적절한 감정적인 상태로 있게 해주는.”

Photo Manipulation by Michael O.

Any advice for those who are starting out their career? What kind of references are important for those who want to work with this kind of style?

이런 스타일의 작업을 원하는 사람들을 위한 어떤 중요한 추천이나 참고할 만한 거라도 있나요?”

In my experience, a lot of the details surrounding my style worked themselves out over time. By not following in another artist’s footsteps or reading how-to books I was open to finding any technique. Through luck, I stumbled into one that is unique. This is the method that I suggest to all artists. Find a style that satisfies you.

“제 경험상 제 스타일을 이루는 많은 상세한 것들은 많은 시간을 통하여 얻어진 것입니다. 다른 아티스트의 발자국을 따라가거나 초보 입문서를 읽지 않음으로서 어떤 테크닉이라도 찾아낼 여지가 제게는 있었습니다. 운 좋게도 우연히 이 독특한 스타일에 관여하게 되었습니다. 이것이 제가 모든 아티스트에게 추천하는 방법입니다. 당신을 만족시키는 스타일을 찾으십시요.”


The reference material only needs one crucial element. It needs to inspire you!

“당신이 참고해야할 오직 한 요소는, 그것이 당신을 고무시키는 것이어야 한다는 것입니다.”


Where to find this artist

http://www.bymichaelo.com/ - Official website and portfolio
http://www.facebook.com/MichaelO.Digital.Artist - Facebook Page

More work

Photo Manipulation by Michael O.

Photo Manipulation by Michael O.

Photo Manipulation by Michael O.